22/10/2019

Bimba_Autunno 1971: Napoli #5

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri 

...Un altro episodio del periodo a Napoli che ricordo riguarda una delle sorelle del magnaccia, che, allora, aveva circa dodici anni.
La incontrai al bar vicino casa mentre chiedeva un gelato e alla sua richiesta sentii risponderle: «Due palpatine e il gelato è servito».
Il barista si sporse dal bancone e le tastò il seno due volte, e appena preso il gelato la bambina gli disse: «Approfitta adesso che è gratis, perché fra un po’ dovrai pagarmi, e pure bene!»
Altra cosa che mi sorprese fu quando andai a fare la spesa al mercato rionale.
Senza distinzione tra fruttivendolo e macellaio, trovavo sopra la merce un cartellino con un prezzo. Se, però,  sopra le arance c’era scritto centosessanta lire al chilogrammo e io ne chiedevo due chili, la signora al banco mi girava il cartellino dall’altra parte e mi chiedeva un totale di duecento lire: «Signò, ormai voi siete di casa e il prezzo che esponiamo è per i turisti; voi il cartellino guardatelo sempre arretre, le arance per voi stanno cento lire al chilo».
Un popolo meraviglioso, pieno di idee e di astuzie, tutte figlie della fame: s'ha dda campà!
Quando tornai nel quartiere, dopo tanti anni, trovai tutto uguale, sia le case scrostate che l’asfalto ferito, ma ritrovai anche l’affetto e il grande cuore di quella gente.
Questa ve la racconto nei dettagli perchè è troppo "carina":  Oriana sedicenne, un sabato, all'uscita del liceo, propone una domenica a Napoli. "E' tanto che mi dite che mi ci portate!"
Presto fatto, lo stesso sabato pomeriggio siamo in macchina alla volta di Arco Felice.
Avvisiamo Enza (la mamma di Fabiola , 6 anni, vi ricordate?) del nostro arrivo...
Che piacere rivedere Dino, Nicoletta e Fabiola, ormai adulti...Quante chiacchiere, quanti ricordi, tutti bellissimi. - Indovinate che cosa ho fatto prima di cena quella sera? Ho spezzato gli ziti!!. -
Il giorno successivo, dopo pranzo, prendo per mano Oriana e mi reco a Via Licola Patria.
La strada partiva da una rotondina, con un lampione in mezzo e saliva, anche abbastanza ripidamente, alla via Domitiana.
Mi fermo con Oriana sulla rotondina, indico la parte alta "Lo vedi quel divieto di sosta, lassù a destra?..." e...  vengo interrotta da un classico "urlo" napoletano " Ohhh! Mari... c'è la signora olandese! E' tornata a Signora olandese !!".
Oriana, che, lì per lì non recepisce, ma mi vede accasciarmi sul marciapiede e grosse lacrime sgorgare, si preoccupa.
Ma capisce subito dopo  quando vede tutte le donne  arrivare festose ed abbracciarmi con affetto. Assiste sorpresa a quella rimpatriata, e  fu lì che la matrona, del terzo piano non vedendomi attorniata da tante "creature" fece il commento di cui sopra.
Tutti si presentarono a salutarci. Oriana da tutto l'affetto dimostratomi, dallo sguardo indagatore della madre del magnaccia, che avrebbe voluto vedermi con tanti marmocchi, dagli abbracci di Fabiola, ormai donna, di sua madre e dei suoi fratelli Nicoletta e Dino., "capì" il mio affetto verso quella gente.
https://www.etsy.com › shop › DoriKri

Another episode that I remember concerns one of the pimp's sisters, who, at that time was about twelve years old: I met her at the caffè near her house. She asked for ice cream. The bartender replied: "Let me touch your breast and the ice cream will be served!"
He leaned over the counter and touched her breasts twice, and as soon as she had her ice cream the girl said to him: "Take advantage now that it's free, because in a few years time, you'll have to pay me, and then I'll be expensive!".
One more episode: After some months, one morning I went grocery shopping at the local greengrocer. In all these shops there had always been a price tag on the goods. That morning I asked for two kilos oranges. The price on the tag was 160 liras/kilo. The counter-lady, showing me the other side of the tag, said: -"200 liras!" and added:" Signò, you now are like one of the family. The price shown on the tag is for the tourists. From now on, look "arretre"!**
This, to me, is really a wonderful population.
Through centuries of hunger and/or hard and bitter pills swallowed, they are full of cunning ideas: " Signò, s'ha dda campà!" ***
When we visited Arco Felice, several years later, I noticed that nothing had really changed; neither the stripped houses nor the "injured" asphalt, but I did find again their affection and their great heart.
This story I want to tell you, in details, because I consider it "fantastic".
On a Saturday, coming home from school, our sixteen-years-old daughter Oriana, suggested a Sunday-trip to Naples: "For years you have promised you would take me there and show me where you had lived!"
No sooner said than done, a few hours later we were on our way to Arco Felice.
Just the time to call Enza (Fabiola's mother, the 6 years old little girl, do you remember?) to tell her we were coming.
What a pleasure to see Dino, Nicoletta and Fabiola, now adults ... We had a lot to talk about, how many memories, all of them beautiful. -Guess what I did before dinner!! I broke the ziti!!-
The next day, after lunch, I take Oriana by the hand and go to Via Licola Patria.
The road started from a roundabout, with a lamppost in the middle and went up, quite steeply, to the Via Domitiana.
I stop with Oriana at the roundabout, I point to the top "You see that "no parking" sign, there on the right? ..." and ... I am interrupted by a classical Neapolitan "scream".
"Ohhhi! Mari ... There's the Dutch lady! The Dutch Lady is back!!"
Oriana, who had not accepted the scream, but sees me collapsing on the sidewalk and big tears gushing, is, at first, really worried. But she soon understands when she sees all the women arriving joyfully and hugging me with real affection.
She participates surprised at that reunion, and it's then that the matron of the third floor, not seeing me surrounded by many "creature" expressed her opinion I previously mentioned.
Everyone showed up to say hello.
Oriana... noticing all this affection, the inquiring gaze of the pimp's mother, who would have liked to see me with a bunch of brats, Fabiola's hugs,now a beautiful young woman, the welcoming warmth of her mother, brother and sister... finally "understood" my feelings she had often heard of.


**: dialect: in the back

***: dialect: life must go on

No comments:

Post a Comment