Showing posts with label Artigianato. Show all posts
Showing posts with label Artigianato. Show all posts

30/07/2020

Artigianato_Le mie amiche artigiane belmontesi.

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri 

Attorno a settembre dell'anno scorso vi ho presentato i miei familiari artigiani/artisti.

Ora vorrei presentarvi le mie tante amiche talentuose.
 Ho pensato a lungo su dove cominciare, o piuttosto, da CHI cominciare...


Allora, visto che sono in attesa di una tegola di Sandra, comincio con lei.
Sandra Sgavicchia è il tipico esempio di chi ha "due mani destre".
Quando ha un momento, insieme a suo marito Enzo e il figlio Manuel fanno delle vere e proprie opere d'arte: trasformano una tegola, una semplice tegola, in un quadro.
Mi ripeto...Io le considero delle opere d'arte.
Se ne vedono tante di tegole, diverse, tutte più o meno decorate, spesso con l'uso del découpage, ma queste? queste sono ricercate, perfette nei minimi dettagli.
Ogni pezzo... l'apertura di porte e finestre,  le tegoline sul tetto, il camino, le finestre intagliate, le tendine, i mattoncini attorno alle finestre, le mattonelle per terra, gli scalini con le ringhiere, i lampioni... tutto, tutto fatto a mano.
Il risultato finale?
contattare in Fb: Sandra Sgavicchia a Belmonte in Sabina




Dina Pitorri e le sue collane.
Dina è la mia vicina della porta accanto.
Ho vissuto la sua evoluzione  artistica.
In pochi anni ha elaborato un suo genere, un suo stile, e le sue creazioni sono originali e peculiari.
Dina non ama parlare di sé, né mettersi in mostra; per esempio, non riesco a convincerla a partecipare con me ai mercatini.
Ma per fortuna -anche vostra- lei vi presenta le sue creazioni su FaceBook: " Le creazioni di Dina".
Non la solita collana! Si capisce che ogni pezzo (mai ripetuto) è fatto per essere indossato da lei stessa.
Le piace pensarlo e crearlo.
Non ha fretta di finirlo ed è curato nei minimi particolari.



Rimaniamo a Belmonte, ancora:

 Claudia e Daniele Cataldi: Una coppia fuori del comune.
Anche loro, come noi, sono arrivati a Belmonte e si sono creati (appena fuori del centro abitato) un...nido!
Un vero e proprio nido.
Una vecchia piccolissima stalla abbandonata, sotto un' immensa quercia che hanno, con le loro mani e la loro creatività, trasformato in un delizioso (mini) casolare caldo e accogliente.
Formano una bella coppia che vive in armonia per via dei tanti interessi in comune.
Sono "scappati" dalla città e dei  rispettivi lavori.
Credono in una vita sana, in una dieta sana, in un orto sano, in un pensiero sano... ecc... ecc...
Insieme fanno il pane, delle conserve, dei liquori, curano l'orto, doverosamente bio.
Poi raccolgono erbe selvatiche, e lavorano nell'orto... elaborano antiche ricette ecc... ecc... ma non basta!
Perchè hanno, anche loro, "due mani destre" come le chiamo io.
Sopratutto con il legno che trasformano in tanti oggetti più o meno utili, ma sicuramente decorativi. Sotto Natale, poi, i loro oggetti/regali/pensieri sono davvero, davvero, carini ed originali.
Non posso fare a meno
di immaginarli, la sera, seduti in poltrona, un plaid sulle gambe con, ai piedi, la loro cagnetta Tartuffa che, stanchi ma soddisfatti e sereni, pianificano la giornata successiva.
Contattare:  presentedepoca@gmail.com




Around last September  I introduced you to my family craftsmen and women
Now I would like to introduce you to my many talented friends.
I have been thinking for a long time where to start with, or rather, WHOM to start with...

So, since I'm waiting for a tile from Sandra, I'll start with her.
Sandra Sgavicchia is my hairdresser and, as such, she is a very good one. 
When she has a moment, together with her husband Enzo and her son Manuel they make real works of art: they transform a tile, a simple tile, into a picture. 
No other way of calling them: works of art. 
There are many different tiles, all, more or less, decorated, often with the use of decoupage, but these? 
These are refined, perfect in the smallest details. 
Each piece or part of them... the opening of doors and windows, the shingles on the roof, the chimneys, the window grates, the curtains, the bricks to frame the windows, the tiles on the ground, the steps with the railings, the lampposts ... everything, everything handmade.
The final result?




Dina Pitorri and her necklaces.  
Dina is my next-door neighbor. 
I experienced her artistic evolution: in a few years, she developed her own genre, her own style, and her creations are original and peculiar. 
Dina does not like talking about herself or showing off; for example, I can't convince her to participate in markets and yard sales with me.  
But luckily she presents her creations on FB: "Le creazioni di Dina".  
Not a usual necklace! It is clear that each piece (never repeated) is made to be worn by herself.  
She likes to think about it and create it. 
She is in no hurry to finish it with attention to detail.

Let's stay in Belmonte a little more:
 

Claudia and Daniele Cataldi: A couple out of the ordinary. 
They too arrived in Belmonte and created (just outside the village) a ... nest! 
A real nest: an old very small abandoned barn, under an immense oak.  
They have, with their own hands and their creativity, transformed it into a delightful (mini) warm and welcoming cottage. 
They are a beautiful couple who live in harmony because of the many common interests. 
They "escaped" from the city and their respective jobs. 
They believe in a healthy life, in a healthy diet, in a healthy vegetable garden, in a healthy thought ... etc ... etc ... 
Together they make bread, canned jams or vegetables, liqueurs, they take care of their bio vegetable garden.  
They also pick wild herbs, and work in their kitchen garden ... they elaborate ancient recipes, etc ... but that's not all!  
They also have "two right hands" as I call it.  
Especially with wood, they transform it into many, more or less useful, but certainly decorative, nice, cute, and original objects.
I like to imagine them, in the evening, sitting in an armchair with a plaid on their legs and their dog Tartuffa at their feet, tired but satisfied and serene, planning their next day together. 

21/07/2020

Artigianato_ Le "Famiglie"...cosa sono? - " The Families" ... what are they?

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri 

La "famiglia"della mia amica Dina:
un figlio con una femminuccia, una figlia single, una figlia con un maschio ed una femminuccia
 My friend Dina's "family":
she has a son with a daughter, a daughter with no children and a daughter with a son and a daughter.

Ogni tanto sento la nescessita' di fare qualcosa di diverso...
Come ormai sapete, mi piace fare delle collane.
Le creo spesso partendo da zero. Trovo una perla diversa dal solito oppure una vecchia spilla - sopratutto quelle bellissime vintage... oppure... oppure... poi, gli costruisco la collana attorno...
L'anno scorso su una bancarella di materiali per  bigiotteria, ho trovato dei pendenti in metallo argentato che rappresentavano dei maschietti e delle femminucce. Questi pendenti erano di taglia e di taglio diversi.
C'erano anche dei pendenti a forma di cane o gatto, di cuori più o meno stilizzati, strumenti da lavoro, strumenti da cucina... insomma di ogni forma.
E' lì che sono nate le "famiglie"!!
I "pupazzetti" più grandi rappresentano il padre e la madre, quelli più piccoli diventano i figli, quelli più piccoli ancora possono diventare dei nipoti... se hanno animali in casa...se hanno interessi particolari oppure un hobby...
Poi ci sono i cuori che possono fare da cornice!
Tutto questo, per esempio, appeso a delle catene o montato su degli spilloni.
 Le "famiglie"  piacciono molto alle giovani mamme e anche a qualche nonna!
Se lo regalano oppure ne fanno un regalo personalizzato.
Perchè non farne dei bei regali/pensierini, per esempio invece del solito mazzolino di fiore o un' anonima piantina?
Come dicevo, si possono fare dei pendenti appesi a delle catene, delle spille o degli spilloni, dei porta chiavi da donna e anche da uomo. Si possono anche fare delle decorazioni da appendere alla parete. (Vedi foto 1 con la luna)  Se a voi viene un'altra idea sarò ben lieta di metterla in atto.
 
Contattatemi ed io, con gran piacere, vi mostrerò i vari elementi per "costruire" la vostra "famiglia".


Per una Nonna: due cuori con un padre, una madre ed una nipotina
For Granny: two hearts enclosing a Dad, a Mom, and a daughter.

Sometimes I feel I need to do something different ...
As you know by now, I like making necklaces

I often create them from scratch. 
I find a bead, different from the usual ones, or an old brooch - those beautiful vintage ones - or ... or... then, I "build" the necklace around it... 
Last year, on a local market stall selling trinkets, I found some metal pendants representing little boys and girls. 
These pendants were of different sizes and cuts. 
There were also pendants in the shape of a dog or a cat, of more
or less stylized hearts, work tools, kitchen tools ... in short, of any shape. 
At this point... the "Families" were born!
The larger "dollies" represent the parents, the smaller ones become the children, the even smaller ones can still become grandchildren... if they have pets at home... if they have a special interest or a hobby... I can add anything!
Then there are hearts I use as frames! 
All this hangs from chains or is put together on pins.
Young mothers and even some grandmothers like the "Families" very much for themselves or as a very personalized present.
Would it not be a nice small present instead of the same old bunch of flowers or the anonymous little plant?
As I already mentioned these pendants can become a necklace  (long-chained or a  neck short one), a brooch, a key-holder, and even a key-holder for a father or a grandfather. 
It can also be a wall decoration. (see picture 1 with the moon). 
However, if you have another idea or request I'll be very happy to customize it.
Please contact me. I will show you all the elements necessary for your "Family" and you will tell me how you want it!

 A sinistra: in alto: delle spille, sotto dei portachiavi per Papà o Nonno; ancora sotto ed a destra, dei portachiavi per Mamma o Nonna; al centro delle idee di collane.
Quella in basso è la mia:mia figlia ed i suoi gemelli.  
Top left: some brooches and some key-rings for Dad or Grandpa. Under these, and on the right, some key-rings for Mom or Granny. In the middle some examples of necklaces. The one on the bottom is mine: my daughter and her twin sons.
   

19/11/2019

Artigianato_L'artigianato di amiche e parenti: mia madre

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri     

Mia madre che ha una bella voce, molto intonata ed avrebbe voluto cantare.
Le sarebbe piaciuto frequentare una scuola di belcanto, ma allora non era per le ragazze di buona famiglia...
Anche lei ha saputo usare, le sue due "mani destre": ha cucito tanto e benissimo.
Il suo guardaroba, sopratutto i suoi vestiti da sera, era bellissimo.
Per alcuni dei matrimoni in famiglia ha realizzato il suo vestito, quello della sposa, quelli di damigelle e pagetti.
Come vi ho raccontato precedentemente, per mia madre io ero incapace di fare qualsiasi cosa... eppure... mi ha "utilizzata"!!
Avevo 13 anni, mio padre dovette rientrare in patria e fare due (o tre?) anni al Ministero.
Il suo stipendio per quel periodo fù drasticamente ridotto.
Perchè racconto questo? Perchè per Natale mia madre ebbe l'idea di comprare due bambole di gomma per le mie due sorelle più piccole... Ma queste bambole andavano vestite: e allora, Dorina ha fatto comodo!
Tutt'ad un tratto "sapevo" tener in mano qualcosa!
"Sapevo" tagliare lungo i suoi trattini, "sapevo" imbastire, "sapevo" cucire bottoni e infilare elastici negli orli... ecc... ecc. Il suo commento era: "Fatto da te, mi devo accontentare!"
Più volte... l'avrei strozzata... ma tant'è!
Adesso che ha 92 anni, malgrado una vista molto ridotta si é iscritta ad un corso di pittura!!
Alcuni degli abiti realizzati da mia madre

My mother who still, has a beautiful voice, very intoned, would have liked as a young girl to sing professionally. 
She asked to attend a specialized school but that was not possible for girls of good stock. 
She definitely knew how to use her two "right hands" too: she is an excellent seamstress.
Her wardrobe, especially her evening dresses, were beautiful. 
For some of the family weddings, she created and realized her own dress, the bride's, the bridesmaids' and the pageboys. 
As I already have told you, for my mother, I was unable to do anything... yet... she "used" 
me!! 
I was 13, we were back in Holland... My father, assigned at the Ministry for a couple of years, had his salary reduced. 
Why do I tell you this? Because during one of those Christmas, my mother had the idea of buying two rubber dolls for my two younger sisters, but these dolls had to be dressed...
So, all of a sudden, Dorina became useful! 
Suddenly I knew how to hold something! I "could" cut along her dashes, I "could" baste, I "could"
sew buttons, I "could" put rubber bands in the hems... etc ... etc. 
The comment was: "When it's done by you, I will have to settle for it!" Many times I felt like I wanted to kill her! 
But so it was... Now that she is 92 years old, despite a very small sight she attends painting lessons!!
One of my mother's paintings - Un quadro fatto da mia madre

09/10/2019

Artigianato_L'artigianato di amiche e parenti: mio cognato Roberto

Please scroll down for the English version!    
Written by Dorikri   

Torniamo alle "presentazioni" degli artigiani ed artisti che conosco.
Davvero non so da chi cominciare! Anzi, no! Visto che conosco un solo artista maschio, comincio da lui! 
Vi presento Roberto: mio cognato argentino che come hobby ama dipingere case colorate, piccole case di tanti colori diversi. 
So che oltre ad avere radici spagnole, lui ne ha anche qualcuna italiana! 
Mi sa che sono apparse qui! 
Di paesini così colorati, in Italia, ce ne sono e come!!! 
Ma, per quanto mi riguarda, questo colore del "calore" smorzato di un tramonto, mi trasmette tanta pace.

Let's get back to the "presentations-introductions" of the artisans and artists I know.
Actually I don't really know who to start with! Oh! No, wait, in fact, I do: since I know only one male artist, I'll start with him!

Let me introduce you to Roberto, my Argentine brother-in-law who loves painting small colourful houses.  I know that besides his Spanish roots, he also has some Italian ones! I think they appeared here! These colourful houses have definitely something italian.  
But to me, more than the houses themselves, what strikes me in this painting is the overall peaceful soft sunset colour. 

27/09/2019

Artigianato_Articolo Format Rieti #1

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri    

Prima di inziare con le "presentazioni" vorrei che leggeste un'articolo scritto da Stefania Santoprete, giornalista e capo redattore della rivista bimensile cartaceo e giornale quotidiano online (www.formatrieti.it) Format Rieti.
Già il titolo è esplicativo: "L'artigianato creativo come resilienza"
Nell'accezione comune l'artigiana/o è un pò (molto, spesso?) poco considerato.
Chi non è del "mestiere" non sa, e spesso non capisce e non recepisce, quello che c'è dietro ad un prodotto messo in vendita. Sia che sia su una bancarella che in un negozio, sia che sia a buon mercato o no, sia che sia un prodotto elaborato o semplice...
L'articolo, che ho molto apprezzato sia come artigiana che come fan di Eleonora, a mio parere, è bello, - e insisto sull'aggettvo bello - proprio perchè presenta una (eccelsa) artigiana raccontata da una bravissima giornalista che ha saputo mettere in luce TUTTO quello che, in questo caso, c'è dietro ad un body artistico.
Bravura, pazienza, determinazione; ore ed ore di minuzioso lavoro; la ricerca del bello; notti di studio per il perfezionamento...
E tutto questo dovendo combattere - che per fortuna ha vinto- una battaglia per la vita.
Stefania, attraverso Eleonora, descrive e spiega esattamente il senso della parola resilienza.
Eleonora, colpita da una terribile malattia, non si abbatte e malgrado tutto, continua a combattere. Appoggiata e supportata dalla sua dolce bimba (che fra l'altro già dimostra di essere la degna figlia di un'artigiana!) ha continuato a lavorare, creare, migliorare e riuscire nel suo lavoro/passione.
Ha continuato con successo ad essere la figlia, la mamma, la donna e l'artigiana che vuole essere.

L' Artigianato creativo come resilenza
(Format Luglio/Agosto 2019)
Scritto da Stefania Santoprete   

Se spettasse a noi assegnare un premio, lo attribuiremo a una ragazza, Eleonora Pirone.
Come causale una parola: ‘Resilienza’, termine che abbiamo conosciuto in occasione del terremoto ma si presta a varie fasi dell’esistenza.
Vale anche quando il destino bussa all’improvviso alla tua porta e ti mette spalle al muro a fare i conti con qualche cellula impazzita non prevista e tu sei giovane, hai tante altre cose cui pensare, progetti da realizzare, e una bimba piccola che ha bisogno di te.
E’ allora che le tue mani in movimento rappresentano la sfida raccolta ”Fin quando creano c’è vita” pensi, e il silenzio della notte viene esorcizzato dal rumore della macchina da cucire in movimento, le ore sottratte al sonno non hanno importanza se conducono fino ad una nuova alba.
Questa è una storia a lieto fine che ha visto il fucsia e le perline iridescenti illuminare le stanze di oncologia perché anche il tempo di una chemio venisse ottimizzato, che ha occupato giorni bui rendendoli luminosi, di una passione che ha condotto ad una nuova, originale attività, quella che oggi è il vanto di Eleonora ‘Il mio body’.
“Era nato tutto per caso - spiega - per colmare la mancanza in circolazione di un body da pattinaggio per mia figlia che a soli due anni e mezzo voleva provare, era uno scricciolo e non ne trovavo della sua misura. Quando si è presentata con la mia creazione ha suscitato la curiosità di tutti: da allora non faccio altro che disegnarli e realizzarli. Ho vestito società di ginnastica ritmica, danza, majorette ed atlete”.
 

Before going on with the "presentations" I would like you to read an article written by Stefania Santoprete a journalist and editor-in-chief of the magazine Format formatrieti.it.
The title is already explicative: "Creative craftsmanship as resilience"
In the common acceptance, the artisan is a little bit (a lot, or rather often?) under-considered.
Those who are not artisans do not know, and often do not understand or recognize, what is behind a product offered for sale: whether it is on a stall or in a shop, whether it is cheap or not, whether it is an elaborate or simple item...
The article, which I greatly appreciate both as an artisan and as a fan of Eleonora, in my opinion, is particularly interesting because a talented journalist presents an (excellent) artisan.
Stefania has been able to highlight EVERYTHING which, in this case, is behind an artistic leotard. Bravura, patience, determination; hours and hours of painstaking work; the search for, and pursuit of, beauty; nights of study to improve... and all this was done fighting, and luckily defeating, a battle for life. 
Stefania, through Eleonora, describes and explains the exact meaning of resilience. 
Eleonora, at first, damaged by a terrible illness, does not give up and despite everything, goes on fighting; supported by her sweet little girl (who among other things already shows to be the worthy daughter of an artisan!) continues working, creating, improving and succeeding in her work/passion; she, successfully, went on being the daughter, the mother, the woman and the artisan she wants to be.


Creative craftsmanship as resilience
(Format July/August 2019) 
Written by Stefania Santoprete   

If it would be up to us to award a prize, we would attribute it to a young lady: Eleonora Pirone
As reason just one word: "Resilience". 
It is a term we have heard of during the last earthquakes but suitable to various phases of existence.
It also counts when destiny suddenly knocks at your door and puts your back to the wall to deal with some unexpected crazy cell and you are young, you have so many other things to think about, projects to carry on, and a little girl who needs you.  
It is then that your moving hands represent the received challenge "As long as they create there is life" you think, and the silence of the night is exorcised by the sound of the sewing machine in motion: the hours that are taken from sleep do not matter if they lead up to a new dawn. 
This is a story with a happy ending. The fuchsia and the iridescent beads illuminated the oncology rooms so that even the time of a chemo was optimized; dark days became bright; a passion that led to a new, original activity, that became Eleonora's pride "Il Mio Body"; "It started all by chance - she explains - I could not find a leotard for my two and a half years old daughter who wanted to try skating.  She was a little slip of a thing and I couldn't find her size. When she came up with my creation, she aroused everyone 's curiosity: since then, I keep on designing and creating new ones. I dressed clubs of artistic and/or rhythmic gymnastics, dance, majorettes, and, athletes ”.

(...) to be continued

25/09/2019

Artigianato_L'artigianato di amiche e parenti "La fortuna di avere due mani destre"

Please scroll down for the English version!
Written by Dorikri 

La mia prima lampada in découpage - My first 
découpage lamp
Non so se a voi l'ho già raccontato. La mia esperienza con l'artigianato è relativamente recente.
Per lo meno lo è per me che ho 72 anni compiuti da poco.
Sono cresciuta in una famiglia di artisti, di creativi:  Omi, la mia nonna paterna, pur avendo 1 occhio solo, era una bravissima pittrice; mia madre cantava ed è stata una sarta eccelsa (ricordate i nostri vestiti per il mio matrimonio);  mia sorella Balwina ha fatto la scuola di alta oreficeria, ma sopratutto ha gran succeso come pittrice; da quando ero piccola mi  dicevano di stare zitta quando gli altri cantavano... oppure se prendevo in mano una matita mi si "spiegava" a cosa serviva; non mi è mai stato regalato un album da disegno; e tanto meno colori o tempere.
In breve ho sempre "saputo" che ero incapace di fare... di creare... di esprimermi.
Insomma: avevo due mani sinistre (ovviamente non sono mancina!).

E questa mia convinzione mi si è appiccicata addosso per tanti anni.
Fino al 1990 (sono del '47) quando incontro Denise, ceramista a Cesena.
Alla mia battuta: "...l'invidia non è nel mio carattere ma vederla lavorare e creare mi suscita questo sentimento" Lei allora ribatte: "Se ha un'oretta da dedicarmi glielo dico io come "sono messe" le sue capacità !"
Da quel momento mi si apre un mondo incredibile.
Denise, in quell'ora, che è poi diventata un pomeriggio, mi apre una porta, anzi un portone!
Mi sono data alla ceramica come colui o colei che finalmente, dopo giorni di digiuno trova un boccone da mettere sotto i denti.
Mi alzavo alla mattina e mi recavo da lei, mi faceva fare qualsiasi cosa fosse possibile far fare ad una principiante.
Il mio primo piatto - My first plate
Dopo poche settimane mi lanciai e... dipinsi il mio primo piatto!!!
Da allora non sono più stata capace di fermarmi.
Sono passata alla pittura su porcellana, al cucito, al cartonnaggio, al découpage, al vetro di Tiffany, e alla bigiotteria.
Devo dire che per lungo tempo sono stata molto arrabbiata con mia madre per avermi tarpato le ali per così tanti anni. Oggi sono incapace di concepire la mia giornata senza "creare" qualcosa... qualsiasi cosa!
Tutto questo per introdurvi ad un tema che dunque mi sta molto a cuore: l'artigianato.
Ho tante amiche (tutte femmine?!) che "producono" in qualche modo...
Anzi, no, conosco anche un maschio artista.
Mio cognato argentino, Roberto, marito di mia sorella Balwina, che per hobby, dipinge anche lui. Vorrei, un pò alla volta, presentarveli tutti.


La mia prima firma! - My first signature!
I cannot remember whether I've already told you about my experience with craftsmanship. 
It is relatively recent. At least it is for me as I just became 72.
I grew up in a family where there are artists, creative people: Omi, my paternal grandmother, despite having only one eye, was a very good painter; my mother sang and was an excellent dressmaker (remember all our dresses for my wedding); my sister Balwina did a high-level goldsmith school, and above all she has a great success as a painter;  since I was young they told me to shut up when the others sang... if I'd "dare" to grab a pencil they "had to explain" to me what it was for; a sketchbook has never been offered to me, even fewer pencil-colors or tempera paint. 
In short I always have "known" that I was unable to do... to create... to express myself. In brief: I had two left hands (obviously I'm not left-handed!!).
And this conviction had stuck to me for so many years.  
Until 1990 (I'm from 1947) when I met Denise, potter in Cesena.  
Telling her that: "... Envy is not in my nature, but, in fact, that is my feeling while watching you working". She,then,replied: "Give me an hour and we will find out all about your capabilities!" 
From that moment on an incredible world opened up. 
Denise, during that hour, which, in fact, turned into an afternoon, opened a door for me, I would even say a gate! 
I "devoted" myself to pottery the way a starving being, could finally, grab a bite.  
I would get up in the morning and go to her, she would let me do whatever a beginner could do. 
Il mio primo Tiffany - My first Tiffany
After a few weeks, I gave it a try and, I painted my first plate!!! 
Since then I have not been able to stop: I started painting on porcelain, sewing, creating with cardboard, découpage, Tiffany glass, and fashion jewelry. 
I must say that for a long time I have been very angry at my mother for having clipped my wings for so many years.  
Today I am unable to conceive a day without "creating" something... anything!
All this to introduce you to a theme that is therefore very close to my heart: craftsmanship. 
I have many friends (all females) who "produce" in some ways. 
Well, no, I also know a male artist.   
My Argentine brother-in-law, Roberto, my sister Balwina's husband. 
He also paints as a hobby.   
On these pages, I would like to introduce them all to you a little at a time.